姓氏:
出生日期:
姓名:
出生日期:

去年战

2024-04-19 21:05:43

『去年战』诗句汉字解释:

去:是生活中常用的一个动词字。有:去除、去处、去掉等意思,还具有很多释义,例如离开所在的地方到别处;由自己一方到另一方,表行动意向,与“来”相对,还有距离,差别,让别人与自己离远一些等意义。

年:字最早的写法是一个人背负成熟的禾的形象,表示庄稼成熟,即“年成”。古时候所谓的“年成”指的就是这个。因此古代的字书把“年”字放禾部。由于谷禾一般都是一岁一熟,所以“年”与岁在日期数量上有相同周期了。上古的中原地区和藏族都是过年,后来变成了过岁(说法还是讲“过年”)。年在古代汉民族传说中是消灭了凶猛怪兽夕的神仙。夕在腊月三十的晚上来伤害人,神仙年与人们齐心协力,通过放鞭炮赶走了”夕“。人们为了纪念年的功绩,把三十那天叫“除夕”,即除掉了猛兽夕,为了纪念“年”,把初一称为过年。(引证:上海美术电影制片厂,《除夕的故事》,并非现在错误版本,“夕”是怪兽)

战:从单从戈,鬬也。鬬今同斗,斗者,两士相对。兵杖在後也。从占从戈的战,是对从单从戈的战的误解。相斗为战,不是占戈为战。可以作为动词或名词使用。其意思多指战斗或争斗,也可以用于形容发抖,或用于姓氏。

『去年战』诗句词语解释:

去年:1、刚过去的一年。唐杜甫《前苦寒行》之二:“去年白帝雪在山,今年白帝雪在地。”宋苏轼《中秋月》诗之一:“殷勤去年月,瀲灧古城东。憔悴去年人,卧病破窗中。”清吴伟业《临江参军》诗:“去年羽书来,中枢失筹策。”丁玲《奔》:“去年的收成听说很好。”

『去年战』古诗词出处:

战城南(李白)

去年战桑干源,今年战葱河道。洗兵条支海上波,放马天山雪中草。万里长征战,三军尽衰老。匈奴以杀

up