姓氏:
出生日期:
姓名:
出生日期:

宝书翻译学初成

2024-07-05 00:24:29

『宝书翻译学初成』诗句汉字解释:

宝:本义是指珍贵的东西,即《说文解字》:“宝,珍也。”引申为玉器的总称、玉质的信物、帝后太子的印信,也引申为珍贵的等义

书:形声。从聿,者声。聿,即笔。隶书省者成曰。《说文》书,箸也。箸(著)即显明∠起来表示用笔使文字显明,者、箸音近,故者有表意作用。本义书;写,记录,记载;書,著也。--《说文》。

翻:上下或内外的位置颠倒;歪倒:翻动;翻身;天翻地覆;人仰马翻。

译:把一种语言文字依照原义改变成另一种语言文字

学:从臼从爻从冖从子,以臼、爻、冖、子结构,寓意上面(前人)对变化(规律)的磋磨(沉淀),孩子在下面稳定的建筑物里得到学习与成长。学以敩(,效)为敎,以见为觉。醒悟、明白。学;,有动词和名词两种词性。原本为形声字。

初:为古今汉语中非常常用的汉字,有开始、原来等多重含义。同时还是一个姓氏。

成:做好,做完:~功。完~。~就。~事。~交。~立。~婚。事物发展到一定的形态或状况:~形。~性。~人。自学~才。蔚然~风。变为:长~。变~。可以,能行:~,就这么办。称赞人能力强:他办事麻利,真~。够,达到一定数量:~年累月。已定的,定形的:~规。~俗。~见。~例。~竹在胸。十分之一:增产三~。平定,讲和:“会于稷,以~宋乱”。姓。字源演变:(会意。甲骨文字形,从“;”(即“杵”)。“斧”、“杵”具备就可以做成事情。本义:完成,成就)成,就也。——《说文》;落成(建筑物完工)变成;成为累寸不已,遂成丈匹。——《后汉书·列女传》;成习(成为习惯;成精;成仙(成为神仙)成全。如:成持(帮助,扶持);玉成其事形成好鸟相鸣,嘤嘤成韵。——吴均《与朱元思书》;成市(形成市场;成列(形成队列;成体(构成形体)事物生长到一定的状态;长成五谷萎败不成。——《吕氏春秋·明理》树立以成伯王之名。——《战国策·秦策》。注:“立也。”。;成名成家(树立名声,成为专家;成果(造就,创建)订立。如:成言(订约;成券(订立契约;成约,成说(订约)平定;讲和会于稷,以成宋乱。——《左传·成公十一年》成家。如:成亲;成房头(有二房、三房等名份的;成室的;。如:成证,成辞(现成的文章;成基(现成的基础)既定的;。如:成旨;成科(既定的法律条文)除(袁可立)苏州府理官,苏故海内大郡,机巧成俗。——明董其昌《节寰袁公行状》整,全;。如:成天际(一天到晚;成年家(一年到头;成天家(一天到晚;成日(整天;成批;成夜;成篇纯的;。如:成金表示有能力;。如:他可真成!表示答应、许可。如:成,就这么办;成不的(不成;不行)表示达到一个单位(强调数量多或时间长)。如:成年累月;成何济(有何用处,待如何)《康熙字典》:【卯集中】

『宝书翻译学初成』诗句词语解释:

宝书:1、指周代的官修的史书。《公羊传经传解诂·隐公第一》唐徐彦疏:“昔孔子受端门之命,制《春秋》之义,使子夏等十四人求周史记,得百二十国宝书……周史而言宝书者,宝者保也,以其可世世传保以为戒,故云宝书。”2、泛指珍贵的书籍。唐李白《猛虎行》:“宝书长剑挂高阁,金鞍骏马散故人。”宋黄庭坚《双井茶送子瞻》诗:“人间风月不到处,天上王堂森宝书。”3、用为谑称。鲁迅《且介亭杂文·买<小学大全>记》:“对于这类宝书,却从不敢作非分之想。”4、指佛教经典。南朝梁江淹《休上人怨别》诗:“宝书为君掩,瑶琴詎能开。”唐刘禹锡《送深法师游南岳》诗:“飞锡无定所,宝书留旧房。”宋苏轼《宿圆通禅院》诗:“袖里宝书犹未出,梦中飞盖已先传。”5、皇帝的玺书。《新唐书·车服志》:“天宝初,改璽书为宝书。”《新唐书·李栖筠传》:“军国大事以宝书易墨詔。”6、珍贵的书信或书法。唐温庭筠《春日》诗:“宝书无寄处,香轂有来期。”元张翥《题李早女真三马扇头》诗:“宝书玉轴充内府,时以李早当龙眠。”

翻译:1、把一种语言文字的意义用另一种语言文字表达出来。亦指方言与民族共同语、方言与方言、古代语与现代语之间的对译。南朝梁慧皎《高僧传·译经下·佛驮什》:“先沙门法显於师子国得《弥沙塞律》梵本,未被翻译,而法显迁化。”《隋书·经籍志四》:“至桓帝时,有安息国沙门安静,齎经至洛,翻译最为通解。”唐刘知几《史通·史官建置》:“当代都之时,史臣每上奉王言,下询国俗,兼取工於翻译者,来直史曹。”宋宋敏求《春明退朝录》卷上:“太平兴国中,始置译经院于太平兴国寺,延梵学僧,翻译新经。”清昭槤《啸亭杂录·太宗读金史》:“曾命儒臣翻译《三国志》及《辽》、《金》、《元史》,性理诸书,以教国人。”丁玲《梦珂》二:“这是一个刚满二十五岁的青年,从法国回来还不到半年,好久以前便常常在杂志上看到他的名字,大半是翻译点小说。”2、把代表语言文字的符号或数码用语言文字表达出来。《恨海》第八回:“翻便翻好了,在我身边,不过要交出加一翻译费,才好给你们。”巴金《春天里的秋天》:“朋友许在我的旁边,他很关心地帮忙我翻译电报。”3、做翻译工作的人。《官场现形记》第九回:“兄弟这边因为出洋才找到一位翻译。”陈毅《在朝鲜的上阳村》诗:“金日成首相接着说:‘翻译同志快来翻译,老太太的话,很有意思。’”4、繙譯:亦作“繙绎”。1.用一种语言文字表达另一种语言文字的内容。宋陆游《南唐书·浮屠传·惟净》:“惟浄博闻通梵学,繙译精审,莫能及者。”梁启超《致伍秩庸星使书》:“彼中贤士大夫,必多旧好,言语相通,不劳繙译,情意易达。”5、指专职翻译工作的人。《儿女英雄传》第一回:“本朝的定例,觉得旗人可以吃钱粮,可以考繙绎,可以挑侍卫,宦途比汉人宽些。”

译学:1、翻译之学。陶曾佑《中国文学之概观》:“乃近今著作之林,更远超畴昔:彼汪笑儂之剧本,黄公度、蒋观云之诗,林畏庐、严侯官、马君武之译学,陈蝶仙、惜霜生之词曲、梁饮冰、刘光汉、章太炎、柳亚卢之论文,许冷血、天笑生、李伯元、喋血生之小説,均为一般文士所崇拜。”

初成:1、初步成长。

『宝书翻译学初成』古诗词出处:

送僧元暠东游(刘禹锡)

宝书翻译学初成,振锡如飞白足轻。彭泽因家凡几世,灵山预会是前生。传灯已悟无为理,濡露犹怀罔极情

宝书翻译学初成相关的名字:

出自『送僧元暠东游』的句子:

  • 宝书翻译学初成
  • up