姓氏:
出生日期:
姓名:
出生日期:

宾客不见绨袍惠

2024-07-10 21:38:25

『宾客不见绨袍惠』诗句汉字解释:

宾:本义地位尊贵、受尊敬的客人,贵客。另为姓氏。

客:形声。从宀,表示与家室房屋有关,各声。本义寄居;旅居,住在异国他乡;客,寄也。--《说文》。段注字从各,异词也。故自此托彼曰客。引申之曰宾客。;念乡人有客于泾阳者。--唐·李朝威《柳毅传》;客莆田徐生为予三致其种,种之生且蕃。--徐光启《甘薯疏序》;吾兄寄宿州,吾弟客东川。--白居易《雨夜有念》;又如客边(暂寓别人家里);客纲客纪(经常出门在外者的法度经验);客寄(寄居客地人家;以客礼相待;孟尝君客我。--《战国策》

不:其本义为名词,指未经缔结构造而直接使用的树杈上的原始巢居;后引申为禁止、不要,还可表示不是、非等,以上读作bù;“不”借为“否”时,读fǒu。

见:会意。甲骨文字形,上面是目,下面是人。在人的头上加只眼睛,就是为了突出眼睛的作用。本义看见,看到;见,视也。--《说文》;未见君子。--《诗·周南·汝坟》;利见大人。--《易·乾》;见龙在田。--《易·乾》;视而不见,听而不闻。--《礼记·大学》;见而不见,闻而不闻。--《韩非子·主道》;昨夜见军帖,可汗大点兵。--《乐府诗集·木兰诗》;见两小儿辩斗。--《列子·汤问》;儿童相见不相识。--唐·贺知章《回乡偶书》;虎见之。--唐·柳宗元《三戒》

绨:厚绸子丝织物的一种。用蚕丝或人造丝作经,棉纱作纬,采用平纹或平纹作地提花织成。质地较绸类厚实,表面较绸粗糙,如线绨。

袍:直腰身、过膝的中式外衣。一般有衬里。是中国传统服装——汉服的重要品种,男女皆可穿用。

惠:本意是恩,好处;给人财物或好处等,也作敬辞,用于对方对待自己的行动。古同“慧”,聪明,出自《说文解字·叀部》惠:仁也。从心从叀。也可作姓氏,读作或。

『宾客不见绨袍惠』诗句词语解释:

宾客:1、客人的总称。《诗·小雅·吉日》:“发彼小豝,殪此大兕,以御宾客,且以酌醴。”唐姚合《晦日宴刘值录事宅》诗:“花落鶯飞深院静,满堂宾客尽诗人。”明唐顺之《吏部郎中林东城墓志铭》:“锁门谢宾客,虽亲故人不往拜,示自尊重。”曹禺《北京人》第一幕:“在曾家家运旺盛的时代,宾客盈门。”2、指以宾客之礼相待。宋王安石《伤仲永》:“邑人奇之,稍稍宾客其父。”3、春秋、战国时多用称他国派来的使者。《论语·公冶长》:“赤也,束带立於朝,可使与宾客言也。”邢昺疏:“可使与邻国之大宾小客言语应对也。”《史记·屈原贾生列传》:“﹝屈原﹞入则与王图议国事,以出号令;出则接遇宾客,应对诸侯。”刘师培《<文章学史>序》:“今考《周礼·秋官》,凡奉使典謁之职,主於大小行人、司仪、象胥诸官,皆典謁四方之宾客者也。”4、指贵族的门客、策士等。《史记·淮南衡山列传》:“淮南王大喜,厚遗武安侯金财物,阴结宾客,拊循百姓,为畔逆事。”司马贞索隐:“《淮南·要略》云安养士数千,高才者八人。”5、东汉以后对依附世家豪族人口的一种称谓。《后汉书·马援传》:“援以三辅地旷土沃,而所将宾客猥多,乃上书求屯田上林苑中,帝许之。”《三国志·魏志·李典传》:“典从父乾,有雄气,合宾客数千家在乘氏。”郭沫若《中国史稿》第三编第六章第二节:“随着豪强地主势力的发展,依附农民的数量不断增加。东汉的徒附、附从、义从、客、家客、宾客、部曲等等,都是依附农民的不同称呼。”原注:“东汉豪强地主的‘宾客’,不完全是依附农民,但有时依附农民也称为‘宾客’。”6、官名。太子宾客的省称。唐代始置,明代以后废。唐元稹《唐故越州刺史兼御史中丞河东薛公神道碑文铭》:“刑部五男,乂终郎,丹终宾客,拥终御史,公实刑部府君第某子。”唐无名氏《玉泉子》:“崔出为宾客分司。”《资治通鉴·唐太宗贞观十七年》:“己丑,詔以长孙无忌为太子太师……諫议大夫褚遂良为宾客。”胡三省注:“太子宾客,正三品,古无此官唐始置。掌侍从规諫,赞相礼仪。”

不见:1、没看见。《易·艮》:“行其庭,不见其人。”唐韩愈《琴操·拘幽操》诗:“朝不日出兮,夜不见月和星。”茅盾《色盲》:“李蕙芳赶快拾起一片碎瓦,正想掷过去,那虾蟆一跳,便不见了。”2、消失。《左传·成公十六年》:“怨岂在明,不见是图。”张舜徽注:“谓防止怨恨不仅在明显之仇恨,尚须图谋不易见之细微怨恨。”3、不看,不读。《梁书·任昉传》:“昉坟籍无所不见,家虽贫,聚书至万餘卷。”4、用在“闻”“看”“找”等动词之后,表示行动没有结果。清李渔《奈何天·惊丑》:“脚上那一种,做一头睡,自然闻不见,不消虑他。”柯岩《快活的小诗·眼镜惹出了什么事情》:“我的眼镜怎么找不见?”

绨袍:1、厚缯制成之袍。《后汉书·郎顗传》:“故孝文皇帝綈袍革舃,木器无文。”宋陆游《冬晴》诗:“岁暮常年雪正豪,今年暄暖减綈袍。”清钮琇《觚賸·虎林军营唱和》:“流萤夜度綈袍冷,採蕨朝供麦饭新。”2、战国时魏人范雎先事魏中大夫须贾,遭其毁谤,笞辱几死。后逃秦改名张禄,仕秦为相,权势显赫。魏闻秦将东伐,命须贾使秦,范雎乔装,敝衣往见。须贾不知,怜其寒而赠一绨袍。迨后知雎即秦相张禄,乃惶恐请罪。雎以贾尚有赠袍念旧之情,终宽释之。见《史记·范雎蔡泽列传》。后多用为眷念故旧之典。唐白居易《醉后狂言酬赠萧殷二协律》诗:“宾客不见綈袍惠,黎庶未霑襦袴恩。”宋苏轼《用旧韵送鲁元翰知洺州》:“唯君綈袍信,到我雀罗门。”元李孝光《饮濡须守子衡君宅》诗:“赖有使君持玉节,未须故旧问綈袍。”清蒲松龄《聊斋志异·嫦娥》:“曩试君心耳,幸綈袍之意犹存。”

『宾客不见绨袍惠』古诗词出处:

醉后狂言,酬赠萧、殷二协律(白居易)

北风吹沙雪纷纷。宾客不见绨袍惠,黎庶未沾襦袴恩。此时太守自惭愧,重衣复衾有馀温。因命染人与针女,先制两裘赠二君

up