姓氏:
出生日期:
姓名:
出生日期:

共说此年丰

2024-04-18 23:36:58

『共说此年丰』诗句汉字解释:

共:供奉;不共神祗。--《国语》;尔贡包茅不入,王祭不共,无以缩酒。--《左传》;恭敬。通恭;共武之服。--《诗·小雅·六月》;虔共尔位。--《诗·大雅·韩奕》;公卑杞,杞不共也。--《左传·僖公二十七年》;共承嘉惠。--《史记·屈原贾生列传》。集解敬也。;又如共命(敬从命令);共勤(恭谨勤劳);共承(恭敬地承奉);共奉(敬奉,供奉;供给;供应。通供;共其羊牲。--《周礼·羊人》;事之共给。--《国语·周语》

说:从言从兑,言辞以兑付。说本意是用话来表达意思,引申为介绍,言论,主张,责备,也是文体的一种。

此:与“彼”相对,意为:这,这个,又有这里、此处、此地的意思。

年:字最早的写法是一个人背负成熟的禾的形象,表示庄稼成熟,即“年成”。古时候所谓的“年成”指的就是这个。因此古代的字书把“年”字放禾部。由于谷禾一般都是一岁一熟,所以“年”与岁在日期数量上有相同周期了。上古的中原地区和藏族都是过年,后来变成了过岁(说法还是讲“过年”)。年在古代汉民族传说中是消灭了凶猛怪兽夕的神仙。夕在腊月三十的晚上来伤害人,神仙年与人们齐心协力,通过放鞭炮赶走了”夕“。人们为了纪念年的功绩,把三十那天叫“除夕”,即除掉了猛兽夕,为了纪念“年”,把初一称为过年。(引证:上海美术电影制片厂,《除夕的故事》,并非现在错误版本,“夕”是怪兽)

丰:象形。甲骨文字形,上面象一器物盛有玉形,下面是豆(古代盛器)。故豷本是盛有贵重物品的礼器。这由豱字可以得到证明。古文豷与豱是同一个字,《说文;》豱,行礼之器也。本义古代盛酒器的托盘;中国古代礼器,形状像豆,用以承酒觯;豷,豆之豷满者也。--《说文》;饮酒实于觯,加于丰。--《仪礼·公食大夫礼》;蒲草;东序西向,敷重丰席,画纯。--《书·顾命》

『共说此年丰』古诗词出处:

田家元日(孟浩然)

田家占气候,共说此年丰

共说此年丰相关的名字:

up